Don César Tamborini es un odontólogo que ha
ejercido su profesión en Veguellina durante unos veinte años.
Ahora, ya
retirado, se dedica a escribir, a darnos a conocer su tierra natal, Argentina. Con su primer
libro, titulado “CHE, lunfardiadas” quiso mostrarnos una
serie de términos y giros idiomáticos utilizados en su país de origen. Hace dos años ganó el primer premio en el concurso de Relatos Cortos con el cuento titulado "el ordenador central". Hoy,orgulloso de que el Papa, Francisco I, es también argentino ya le ha escrito un poema titulado "Poema para Francesco (Lunfardo)
Podéis conocerle mejor en la página web www.
tangueandoypampeando.com
POEMA
PARA FRANCESCO (LUNFARDO)
Decíme vos,
che, Bergoglio
quién te
nominó pa’ Papa
batí por
Dios si Jesús
intercedió
ante su viejo.
Vos tenés la
rea estampa
que
Discepolín creó
la misma que
Homero vió,
y el payador
de la Pampa.
Parlá en
latín con los gringos
y en
lunfardo con los reos
que el canto
del benteveo
sobre el
lomo de los toros
mancuse de
todos modos:
tu trajinar
con los pingos
como Gardel,
que era gringo;
tus
veleidades tangueras
con cortes y
con quebradas;
y tu Santo
que en el fóbal
fue un cura
que se apodaba
Lorenzo, y
en Boedo estaba
-un barrio
fenomenal-.
Balconeando
directrices
de San
Ignacio apostaste
en defender
la moral
que estaba
como en corral
y por eso te
jugaste
la partida
sin matices:
¡a una sola
carta envido,
al pobre
ayudo y convido!
Baten que
Dios convino
en
proclamarse argentino,
por eso creó
a Gardel
y a Evita,
con mucho tino,
a Fangio le
dio cartel,
a Diego mano
bendita
y a Messi en
agua bendita
lo bautizó
goleador.
A vos
Bergoglio te puso
de gaucho
para el rebaño,
pa’ impedir
que le hagan daño
con
pensamientos obtusos
los maulas
que con dinero
arremeten
contra el pobre
-afanándoles
los cobres
que gana con
su sudor-
como negando
valor
al pan que
dará a sus hijos
el mismo que
Dios bendijo
y el
malandra con sus vicios
de furcador
insolente
-guante
blanco e indolente
le arrebata
con codicia-
pa’ conseguir
con astucia
guillando en
maniobra sucia
su cabalete
a la gurda.
Tené cuidado
¡dequera!
del gárrulo,
mancusador
que en la
primera ocasión
sin
“arzobispo” ni “cabra”
caloteará
sin rubor
al belinún
farabute.
Y ayudá a
los poligriyos
que forman
el sabalaje
da lo mismo
que sea grela
o el cusifai
sea garabo
que cuando
aprieta la hambruna
no elige
rubio ni bruna,
haiga sol,
esté la luna
labre surcos
con su arado
haga fiaca o
esté en vela
da igual, el
que se desvela
pensando en
su triste sino,
que el que
solo piensa en vino
y al
palenque ata su pingo
del boliche
los domingos.
Yo no te
quiero esgunfiar
pues que te
estriles no quiero,
vivimos
momentos fieros
y vos sabrás
comprender
que solo
pido porfiar
para un
camino emprender
con amor y
con justicia;
que se
acaben los corruptos
ladrones que
en modo abrupto
promueven
vida ficticia
actuando con
estulticia.
Algunos
términos lunfardos:
MANCUSAR:
Hablar / BALCONEAR: ver,
observar / BATIR: decir,
delatar / MAULA: cobarde
/
AFANAR:
robar / MALANDRA:
delincuente / FURCADOR: ladrón (utiliza la
maniobra de ‘furca’, del it. horca) /
GUILLAR:
robar dinero con engaños / CABALETE A LA GURDA:
bolsillo lleno / DEQUERA: advertencia ¡cuidado! /
GÁRRULO:
charlatán / ARZOBISPO:
cortafrío / CABRA:
palanquita / CALOTEAR: robar,
estafar /
BELINÚN:
papanatas, tonto / FARABUTE: informal,
insignificante// alcahuete, /
POLIGRIYO: hombre pobre /
SABALAJE:
conjunto de gente de baja condición social (de “sábalo”, pez de carne poco
apreciada) / GRELA: mujer /
CUSIFAI:
persona innominada (de la conjunción de “coso” y el it.
“fai”) / GARABO: hombre /
FIACA: desgano /
ESGUNFIAR:
fastidiar / ESTRILARSE: enojarse